sabato 7 febbraio 2015

♫ JULIETTE GRÈCO ♪ ROMANCE ♫ (video + testo + traduzione) ♪



Ces mots chargé de romance
Comme un matin qui sourit
C'est un amour qui commence
Dans le printemps de Paris

Paris, qui n'est à personne,
Est à toi si tu le veux
Mon ami, je te le donne
Ce cadeau, c'est pour nous deux

Ces mots chargé de romance
Comme un matin qui sourit
C'est un amour qui commence
Dans le printemps de Paris

Veux-tu les rues de ma ville
Trainant autour des cafés
Où les jours passent tranquilles
Et les filles décoiffées?

Ces mots chargé de romance
Comme un matin qui sourit
C'est un amour qui commence
Dans le printemps de Paris

Les amoureux se promènent
Ils se regardent, ravis
Mon ami, c'est toi que j'aime
Le bonheur, c'est pour la vie

Ces mots chargé de romance
Comme un matin qui sourit
C'est un amour qui commence
Dans le printemps de Paris
Queste parole cariche di romanticismo
Come una mattina che sorride
É un amore che inizia
Nella primavera di Parigi

Parigi, che non appartiene a nessuno,
É tuo se lo vuoi
Amico mio, io te lo cedo
Questo dono è per noi due

Queste parole cariche di romanticismo
Come una mattina che sorride
É un amore che inizia
Nella primavera di Parigi

Vuoi le strade della mia città
Trascinarsi intorno ai caffè
Dove i giorni passano tranquilli
E le ragazze spettinate?

Queste parole cariche di romanticismo
Come una mattina che sorride
É un amore che inizia
Nella primavera di Parigi

Gli amanti passeggiano
Si guardano, felici
Amico mio, sei tu che io amo
La felicità è per la Vita

Queste parole cariche di romanticismo
Come una mattina che sorride
É un amore che inizia
Nella primavera di Parigi

Nessun commento:

Posta un commento